Valei-me! Já faz quanto tempo que não escrevo uma resenha, né? Em minha defesa o fim de ano e começo deste foi terrivelmente conturbado no trabalho. Mas eis-me aqui! E logo com quem, né? Simplesmente um dos maiores escritores americanos de todos os tempos e um marco na literatura do século XIX. Temos aqui alguns contos selecionados, dentre os vários. Sigamos adiante.
Bom, já começo tecendo comentários gerais. Primeiro que é evidente o forte teor intelectual dos contos de Poe. No começo eu achei um pouco demasiado, mas depois entendi que isto era parte do seu estilo e também uma marca de seu tempo. Por exemplo, hoje eu acho um desrespeito com o leitor colocar uma frase em outro idioma no meio do texto; mas, naquela época, isto era natural e muito bem quisto -- lembro, por exemplo, que Conan Doyle costumava fazer isso também.
Poe é a essência de um bom contista. Ele escreve parágrafos longos e profundos que a gente vê que são construídos com cuidado. Não há praticamente nada que dê pra tirar do conto, tudo que está ali e necessário. Isto é um absurdo de fantástico e transparece em todas as histórias. Até o que parece encheção de linguiça tem um propósito pra história.
Achei o começo do livro chato. Mas percebi que foi uma jogada do editor, colocando os contos em ordem "crescente", demonstrando a evolução do próprio estilo de Poe. Não canso de repetir: os contos são muito, muito bem construídos. Embora não deem medo, é um deleite lê-los. (Sim, isto precisa ficar claro: os contos podem ser de terror, mas não dão medo).
Se a gente pensar agora nos personagens dos contos, de maneira geral, praticamente em todos eles as pessoas são ou estão doentes de alguma forma. Penso que isso diminui o impacto em alguns casos, porque a gente vê o doente como vítima também (pelo menos de certa forma e, é claro, com um olhar contemporâneo, né?)
Uma coisa que me incomodou também: a vasta maioria são personagens ricos, com poucos ou nenhum problema cotidiano. Evidente que isto era uma das marcas dos leitores da época. Não adiantaria escrever para um público que não se interessava com o cotidiano e tenho plena consciência de que isto é uma idiossincrasia particular minha.
Uma coisa que entendi depois que li o livro foi que para realmente ler Poe, não basta só ler os contos ou poemas. Se você não é bem treinado ou aprofundado no universo da literatura ou psicanálise, dificilmente você vai conseguir entender a complexidade dos contos com perfeição. Há sempre foco muito grande na psique dia personagens e isto se traduz não apenas no comportamento delas, mas na própria estrutura do conto e muito, muito simbolismo.
Agora, se passarmos aos contos propriamente ditos, teríamos muito a dizer. Fiz uma seleção geral de coisas que me chamaram a atenção. Organizei aqui o que considerei uma ordem ascendente em qualidade dos contos (no meu humilde ponto de vista, é claro)
- The tell-tale heart é muito bom para imergir na mente de um maluco.
- Man of the crowd deixa a gente curioso e ao mesmo tempo absorto. Pena que o final foi deixado aberto demais.
- The black cat é um conto que talvez as pessoas esperassem que eu colocasse em um ponto mais alto da lista. Nele é evidente a unidade de ação em comparação com a unidade temática de Morella. Olha, o conto é muito bom, mas infelizmente foi mal colocado no livro porque o conto anterior tinha praticamente o mesmo final. Então logo que a situação se mostrou similar, eu fiz a associação e deduzi os acontecimentos, o que estragou bastante o clímax.
- Cask of the Amontillado é muito bom em revelar um personagem extremamente maquiavélico.
- The masque of the Red Death foi um absurdo de bem construído.
- The pit and the pendulum foi um exagero de capacidade de imersão. A gente se sente na pele do personagem, vidrado em cada passo, cada sensação.
- Neste ponto fica difícil escolher um de fato, porque estes dois ficaram empatados. Premature burial é um conto de excelente qualidade. Foi o conto com o qual mais pude me relacionar, onde o protagonista pareceu mais do que nunca uma pessoa normal (ainda que doente) e não um "outro" distante.
- Mas vou dar o prêmio maior para Morella, que tem uma exímia construção e manutenção da atmosfera, do tônus, desde o começo até o final. Com um enredo simples, simples, Poe deixa a gente absorto num misto de poesia e prosa que eu nunca vi igual.
E aqui precisamos trazer algumas citações. Eu não posso deixar de iniciar com o primeiro parágrafo de Berenice. Deveras o conto sequer entrou pra minha lista de melhores, mas não teve nenhum trecho deste livro todo que se comparasse a este parágrafo no que se refere à maestria do domínio do idioma. Vejam por si mesmos:
Misery is manifold. The wretchedness of earth is multiform. Overreaching the wide horizon like the rainbow, its hues are as various as the hues of that arch, as distinct too, yet as intimately blended. Overreaching the wide horizon like the rainbow! How is it that from Beauty I have derived a type of unloveliness? — from the covenant of Peace a simile of sorrow? But thus is it. (p. 33)
Nossa! Só de reler agora já fiquei maravilhado de novo. É o tipo de coisa que vale a pena registrar e lembrar. Agora recordo que ao ler este trecho, fiquei tomado de tamanho arroubo que sequer pude continuar a leitura. Só me restou voltar as linhas e me inebriar novamente com as palavras.
Bom, há algo relativo aos contos, pelo menos os últimos do livro (os quais, imagino eu, referem-se a um outro período das fases de Poe, uma vez que se percebe uma temática ou estilo em comum -- embora isto também possa ser apenas um capricho do editor), que merecem também ser citados.
Refiro-me, é claro, ao pecado (ou o que Poe chama de "perverseness" -- perversidade). O autor vê uma maldade inata ao ser humano, ou, pior, uma maldade que se manifesta apenas pelo desejo da própria maldade. O homem às vezes pratica o mal só pelo prazer de fazer o mal. Olhe só este trecho:
Yet I am not more sure that my soul lives, than I am that perverseness is one of the primitive impulses of the human heart — one of the indivisible primary faculties, or sentiments, which gives direction to the character of Man. Who has not, a hundred times, found himself committing a vile or a silly action for no other reason than because he knows he should not? (p. 176)
Tamanho é o fascínio ou curiosidade do autor com este tema, que há um conto dedicado praticamente a isso, chamado "The imp of the perverse"; embora seja mais voltado para serial killers. Poe não pode deixar de reconhecer o mal que habita no coração humano e que naturalmente guia seus próprios atos. Ele traz um alerta, porém: estes demônios internos não podem ser alimentados, devem ser colocados para dormir, ou nos devorarão:
Alas! The grim legion of sepulchral terrors cannot be regarded as altogether fanciful — but, like the Demons in whose company Afrasiab made his voyage down the Oxus, they must sleep, or they will devour us — they must be suffered to slumber, or we perish. (p. 199)
---
Ora, depois de tudo isso, não me resta alternativa senão recomendar o livro e garantir que Poe nunca saia da minha estante. Embora não cause medo (que seria o propósito de contos de terror), está aqui uma verdadeira aula sobre o que é escrever um bom conto. Talvez eu nunca chegue lá, mas vou me esforçar ao máximo para aprender a lição.
0 comentários:
Postar um comentário